Подписка на блог

О новых статьях можно узнавать через соцсети — выбирайте, какая больше нравится:

Можно и через РСС или JSON подписаться, если предпочитаете новостные читалки

Как Маяковский получил американскую визу?

Не владея иностранными языками, зачастую без личных денег и полезных знакомств поэт Владимир Маяковский сумел объехать пол-Европы, пересечь океан и три месяца прожить в США, обманув мексиканцев на границе. Как ему это удалось? Рассказываем о Маяковском-туристе и его «открытии Америки»: как получал визу, у кого останавливался, где питался, что видел и с каким багажом вернулся домой. **

«Полпред советской поэзии» Владимир Маяковский любил путешествовать и отводил перемене мест особую роль, видя в любой поездке — чем дальше, тем лучше — творческое «ухищрение». Его суть проста: стоит покинуть знакомые улицы и оказаться в другом городе, как на тебя сразу обрушивается волна новых впечатлений, образов и тем для стихов. Фактически вдохновение по заказу.

С 1922 по 1927 год Маяковский побывал в полусотне советских городов, девять раз выезжал за границу и как минимум дважды всерьез собирался в кругосветку. Поэт революции №1 перепробовал все доступные его современникам виды транспорта и средства передвижения: поезда, пароходы, аэропланы, не говоря о трамваях, такси и метро.

«Я земной шар чуть не весь обошел», подытожил поэт в заключительной главе поэмы «Хорошо!». Ощущение «чуть не всего» земного шара дала ему поездка в Соединенные Штаты Америки: до этого западнее Берлина и Парижа он не бывал, хотя всегда стремился оказаться в Новом Свете, пусть даже воображаемом. Так, еще в поэме «150 000 000», за пять лет до реального путешествия, Маяковский отправил своего героя Ивана в Чикаго, где буквально водил его по улицам. Пару лет спустя в одном из вариантов поэмы «Про это» Маяковский упоминал Бруклинский мост в Нью-Йорке — примерно так, как мы теперь отчитываемся о своих перемещениях с помощью онлайн-карт и постов на фейсбуке.

В действительности поэт попал в Америку только с третьей попытки. Его долгожданному прибытию в Нью-Йорк предшествовала дюжина обращений в посольства, письма «друзьям советского правительства» и бюрократические проволочки, длившиеся месяцами. Все это время Маяковский сидел на чемоданах и даже делал громкие заявления в прессе, после чего пропадал из виду, опасаясь попасть на глаза столичным знакомым, — разве он не должен был гулять по Манхэттену?

Однако усилия были не напрасны: 25 мая 1925 года поэт вышел из дома и вернулся лишь в конце ноября — лето и почти всю осень он провел в Америке.

Москва — Берлин — Париж: погоня за визой и кража денег

В начале 1920-х о прямом рейсе из Советского Союза в Америку не могло быть и речи: после революции новое государство оказалось в изоляции и только начинало выстраивать дипломатические отношения с крупнейшими державами. На этом фоне въезд в США рупора социалистического искусства выглядел утопией, а недавнее исключение — вполне официальное посещение Штатов Сергеем Есениным — объяснялось его статусом мужа танцовщицы Айседоры Дункан во время ее гастролей.

Тем не менее в начале 1924 года Маяковский начал готовиться к поездке за океан и даже заручился поддержкой наркома просвещения Луначарского. Весной он выехал через Ригу в Берлин, однако переговоры о получении визы для въезда в Штаты из Германии не увенчались успехом.

Следующий заход состоялся осенью, и вновь напрасно — визу ему не дали. Спустя несколько месяцев поэт предпринимает третью попытку во что бы то ни стало оказаться в Америке, но на этот раз через Францию.

Откуда такая тяга к США? «Чтобы мне, поэту, проповедующему индустриализацию, самому познакомиться со страной, где эта индустриализация достигла наивысших результатов своего развития. Пришла пора проверить все воочию», — отвечал Маяковский в интервью о «разведке в потусторонний мир».

В письме из Парижа он обещает в случае неудачи «в ту же секунду выехать в Москву, погасить все авансы и никуда не рыпаться года три».

Маяковский настроен решительно и не собирается отступать. В Париже проходит Международная художественно-промышленная выставка, и Маяковский, будучи одним из представителей советского павильона, рассчитывает на поддержку официальных лиц. На помощь поэту приходит его старший товарищ, один из основоположников футуризма Давид Бурлюк, эмигрировавший в Америку после революции. Бурлюк обращается к юрисконсульту по делам СССР Чарльзу Рехту, но тот настроен скептически. «Очень уж выражены в нем [Маяковском] стихийная революционность и наклонность к широчайшей агитации», — передает Бурлюк слова Рехта в письме.

Трехнедельная пауза с ответом Маяковскому подтверждает опасения: в Америке его не ждут. Канада, не признавшая Советы, для «красного» поэта закрыта. Оставался запасной вариант, ранее исключенный за его «экзотичность», — попасть в США через Мексику. Гарантий по-прежнему никаких, но так расстояние до заветной границы сводилось к минимуму.

Маяковский обращается в посольство Мексики во Франции, к вопросу подключаются коммунисты и культурные деятели обеих стран. В Мехико дают зеленый свет. Осталось купить билет на трехпалубный пароход и отправиться в путь. Однако у Маяковского, награжденного на выставке серебряной медалью за рекламные плакаты, нет денег. По официальной версии, его обокрали в гостинице, по неофициальной, — Маяковский проигрался в покер парижским шулерам. Горе-лауреата выручает советский Госиздат, высылая 25 000 франков в счет его будущего четырехтомника.

21 июня 1925 года Маяковский отбыл из порта Сент-Назер в Мексику на трансатлантическом корабле «Эспань».

Париж — Гавана — Мехико: муки безделья и сигналы миграционной службе

«Пароход маленький, вроде нашего ГУМ’а. Три класса, две трубы, одно кино, кафе-столовая, библиотека, концертный зал и газета “Атлантик”», — пишет поэт. Океан ему быстро надоедает, «а без него скучно».

Путешествие на лайнере заняло 18 дней. Маяковский берется за рифмованные репортажи и пишет с натуры стихи «Испания», «6 монахинь» и «Атлантический океан», хотя кое-что, как и раньше, лишь воображает. «Испания», например, написана на палубе: как носителю «советской заразы» Маяковскому не дали сойти на берег.

5 июля корабль на сутки прибыл в столицу Кубы — Гавану. Кроме письма, поэту что на суше, что на море нечем заняться; не спасает даже покер. «Двенадцать дней воды это хорошо для рыб и для профессионалов открывателей, а для сухопутных это много. Разговаривать по-французски и по-испански я не выучился, но зато выработал выразительность лица, так как объясняюсь мимикой».

В Мексике Маяковский прожил три недели, «бомбардируя телеграммами о визе Соединенные Штаты». Отремонтировал в мастерской сапоги и пришел в восторг от паровых поверхностей «для глажения сразу всего костюма». Сходил в кино (американские вестерны ему ожидаемо не понравились), театр, стрип-клуб и посмотрел бой быков. О последнем поэт оставил красочную зарисовку, где уличил любителей корриды в живодерстве и сожалел о невозможности «установить на бычьих рогах пулеметов» и «выдрессировать стрелять».

Обстановка на улицах не менее дика. «Масса такси и частных автомобилей вперемежку с демократическими трясками грузными автобусами, не комфортабельней и не вместительней нашего грузового полка», — отрезал он в одном из очерков. И даже так: «В Мексике бандитизм».

Скорость, с которой мексиканские власти пошли навстречу Маяковскому, дала его биографам основания полагать, что вариант транзита через «страну мокасин» рассматривался советскими атташе гораздо раньше — еще после первых неудач поэта во Франции. Мексиканским послом в Париже в то время был Альфонсо Рейес. Адвокат, журналист, историк и блестящий дипломат, Рейес с юности увлекался литературой и писал стихи. Найти с ним общий язык очевидно не составило Маяковскому большого труда. Формальных препятствий для посредничества тоже не было: Мексика признала Советский Союз за год до приезда поэта.

Еще дольше существовало «Акционерное общество советско-американской торговли», оно же «Амторг». Предприятие занималось «установлением взаимовыгодных сделок» и способствовало самым разным контактам, в том числе в сфере культуры.

«Амторг» возглавлял математик и астроном Исайя Хургин, недавно перебравшийся за океан. Хургин был на хорошем счету у министра внешней торговли СССР и знал о проблемах Маяковского с визой. К моменту, когда поэт прибыл в Мексику, оборот «Амторга» превысил 50 млн долларов в год, а Хургин успел создать себе имя в финансовых кругах Нью-Йорка. Не имея официальных полномочий, он по сути был торговым и дипломатическим представителем СССР в Штатах.

С подачи Хургина Маяковский уверяет мексиканских репортеров, что «уже давно отошел от официальной деятельности», а его приезд «носит чисто литературный характер и не имеет какого-либо политического значения». По меньшей мере лукавое заявление поэта предназначалось главным образом не читателям газет, а миграционной службе. За несколько лет ожидания визы Маяковский усвоил, что именно его положение рупора коммунизма портило ему все бумаги, какие бы покровители за него не просили.

План сработал. 24 июля американское консульство в Мехико выдало Маяковскому разрешение на въезд в США сроком на полгода. В заявлении, согласно архивам, поэт представился художником-оформителем «Резинотреста» и указал, что едет в Штаты для показа своих работ. Когда вновь встал вопрос денег — от советского подданного потребовали 500 долларов залога — их дал в долг секретарь посольства СССР в Мексике.

Мехико — Ларедо — Нью-Йорк: паника и восьмичасовой допрос

Уже через три дня Маяковский пересек границу США в городе Ларедо, где был задержан. Поэт восемь часов отвечал на «сотни анкетных вопросов» («девичья фамилия матери, происхождение дедушки, адрес гимназии и т. п. Совершенно позабытые вещи!») и, как мог, объяснял на «ломанейшем (просто осколки) полуфранцузском, полуанглийском языке цели и права своего въезда».

Больше всего он боялся, что сотрудники департамента труда доберутся до его записной книжки, содержащей, пусть и перечеркнутые, но вполне читаемые строчки вроде: «Радуйся, распятый Иисусе», «Надо обращаться в Коминтерн, в Москву» и «Я б Америку закрыл, слегка почистил, а потом опять открыл — вторично». Конспирация оказалась чрезмерной — до записной «художника» никому не было дела.

Еще три дня потребовалось, чтобы добраться до Нью-Йорка экспрессом в отдельном купе в «состоянии крайней растерянности». «Внешне — пейзажно. По урбанистическому ощущению, нью-йоркские вокзалы — один из самых гордых видов мира», замечает поэт.

Свой первый вечер в столице небоскребов Маяковский провел у Чарльза Рехта, с которым списывался Бурлюк, а первую квартиру снял в доме, где жил Исайя Хургин, — в №3 на Пятой авеню.

Нью-Йорк — Детройт — Чикаго: «американцы — провинциалы»

Бурлюк познакомил Маяковского с журналистами и издателями. Уже в первых заметках о приезде советского гостя маски сброшены: в США оказался никакой не художник, а «поэт-социалист» и «лауреат советской революции». Окрыленный успехом, Маяковский консультируется с Хургиным насчет визы и для своей московской музы Лили Брик.

Однако планам не суждено сбыться. Меньше чем через месяц Хургин погиб при невыясненных обстоятельствах во время прогулки на моторной лодке по озеру. В русской диаспоре его гибель вызвала смятение. На траурной церемонии Маяковский, по свидетельству очевидцев, «не отходил от гроба». Через несколько дней поэт доставил останки Хургина на пароход, отбывавший в Россию. Со смертью Хургина исчезла и возможность получить американскую визу для Брик.

Газета New York World выходит с заголовком «Русский поэт находит Нью-Йорк отсталым. По мнению Маяковского, мы старомодны и неорганизованны». В интервью, путевых заметках и стихах одна и та же мысль — Америка поражает, но не восхищает; пример брать не с чего. «Поток машин, метро, небоскребы и прочее еще не создают настоящей индустриальной культуры. Это только внешние признаки, — рассуждает он. — Америка прошла грандиозный путь развития, но ее люди отстали от этого развития. Они все еще прозябают в далеком прошлом. Духовно нью-йоркцы — глубокие провинциалы».

Больше всего Маяковского раздражают скульптуры и «завитушки» на фасадах высоток, а также привычка средних американцев ужинать в ресторане при свечах. «Все электричество принадлежит буржуазии», а она ест, как крестьяне в избе — при лучине. «Мне такое смешно». Не говоря о повальной моде на жевательную резинку. Разве может здесь возникнуть подлинное искусство индустриального века? Нет. Его место в Советском Союзе.

Сам Маяковский, между тем, питается в недорогих армянских и русских трактирах. Днем предпочитает гулять по Пятой авеню, ночью — по Бродвею. Может подолгу всматриваться в витрины или зайти в кабаре в гетто, будучи единственным белым. Обычно на нем небольшая шляпа, костюм и ботинки со звонкой металлической подошвой.

Пробки угнетают поэта не меньше, чем его потомков век спустя: «Пятьдесят минут надо потратить на поездку, которая утром отняла бы четверть часа». От машин у него рябит в глазах. Причем чаще всего, по его наблюдениям, жители города «автомобилируют» в одиночестве, для себя. Парковка — 25-30 центов; дорого.

Достойным внимания он готов признать разве что центр мегаполиса, и тот лишь отчасти. «Там, куда развозят большинство рабочих и служащих — в бедных еврейских, негритянских, итальянских кварталах — грязь почище минской. А в Минске очень грязно. Ближе к пристаням еще темней, грязней и опасней».

После замечаний о том, что советская Москва, из которой прибыл Маяковский, едва ли стала краше за годы гражданской войны и не может соперничать с Нью-Йорком, поэт распаляется еще больше. «Вот я иду с вами по одной из богатейших улиц мира, с небоскребами, дворцами, отелями, магазинами и толпами людей, и мне кажется, что я брожу по развалинам, — признается он. — Почему я не чувствую этого в Москве, где мостовые действительно разрушены и до сих пор еще не починены, многие дома сломаны, а трамваи переполнены и изношены донельзя? Потому что там бурлит жизнь, кипит, переливается через край энергия».

Безоговорочное исключение — Бруклинский мост. Фото, где он стоит на мосту, поэт подпишет так: «Маяковский и Бруклинский мост — из родственных чувств к нему».

Единственный язык, кроме русского, на котором Маяковский мог изъясняться, был язык его детства — грузинский. Он шутит, что всего его усилия заговорить по-английски с лавочником, молочником, прачкой и полицейским оканчивались одинаково: его собеседники пытались перейти на русский.

Как ни странно, новояз эмигрантов первой волны Маяковского скорее смущает: на яркие неологизмы они явно не тянут. По словам поэта, бывших соотечественников, он понимает еще меньше, чем американцев. «Русский называет трамвай — стриткарой, угол — корнером, квартал — блоком, квартиранта — бордером, билет — тикетом, а выражается так: “Вы поедете без меняния пересядок”. Это значит, что у вас беспересадочный билет». Зачастую, добравшись до словаря только к вечеру, Маяковский восстанавливал из обрывков чужой речи то, что слышал днем, в надежде поддержать диалог на следующее утро.

По легенде, отправляясь на встречу, поэт носил в кармане пиджака бумажку с единственной фразой, которую мог выговорить: извинением за то, что он не пожимает руку, когда здоровается.

Свободного времени у Маяковского мало: он старается как можно больше писать и соглашается на любые выступления. Авторская декламация стихов и лекции о новом советском искусстве проходят не каждый день, но стабильно собирают по несколько сотен человек (вход — 50 центов), в основном в рабочих и русскоязычных районах Нью-Йорка. На очереди Чикаго, Филадельфия, Детройт, Питтсбург и Кливленд. К концу вечера в углу сцены скапливается дюжина пустых бутылок из-под «сладкой шипучки»: поэт пьет ее через соломинку при каждом удобном случае.

По выходным Маяковский выбирается в лагерь для отдыха рабочих на реке Гудзон, где за два доллара в день получает палатку, кровать с теплым одеялом и трехразовое питание. Чаще всего вокруг него оказываются «портные, белошвейки, вышивальщицы и члены профсоюза работников дамского платья». Полуостров Рокавей, напротив, приводит его в ужас: «Ничего гаже строений, облепивших берег, я не видел. Я не мог бы прожить в таком карельском портсигаре и двух часов».

В Чикаго Маяковский видит загон для быков, телят, баранов и «всей бесчисленности мировых свиней», там же получает от рабочих короткоствольный пистолет «Байард», в Детройте жалуется на дороговизну спальных вагонов, в Кливленде участвует в протестах за права рабочих.

После посещения Нью-йоркского зоопарка у него готов черновой набросок двух строф для детского стихотворения: «Что ни страница, — то слон, то львица». Вернувшись в Москву, Маяковский скажет, что более всего на свете хотел бы иметь «карликового бегемотика, ручного, чтобы он сидел под столом, как собака».

Нью-Йорк — Париж — Москва: возвращение и набитые чемоданы

28 октября после уже седьмого выступления в Нью-Йорке и товарищеского ужина, устроенного американской писательской молодежью, Маяковский отправляется на пароходе «Рошамбо» во французский Гавр.

Виза позволяла поэту находиться в Америке еще три месяца, но у него банально кончились деньги. Маяковский покидал «родину доллара» без цента в кармане. И если из Парижа он плыл первым классом, то восемь дней обратного пути провел на дешевой койке нижней палубы, под танцплощадкой: «Я в худшей каюте из всех кают, всю ночь надо мною ногами куют».

6 ноября Маяковский прибыл в Париж, 22-го — в Москву. «Должен сознаться, что со мной не случилось ни одного чисто американского приключения, ибо за “приключения” надо платить, а я не расходовался на этот вид развлечений», — сказал он в интервью «Новой вечерней газете», не вдаваясь в подробности.

По словам друга Маяковского, поэта и художника Александр Родченко, Маяковский привозил из путешествий «туго набитые чемоданы». «Чего тут только не было! — вспоминал Родченко. — Книги и журналы по искусству, плакаты, театральные афиши, каталоги выставок».

Так было и в этот раз, с той лишь разницей, что половина продукции посвящалась самому поэту. Родченко получил от него «стильный паяльник» и два конденсатора. Матери Маяковский подарил машинку для вдевания ниток в иголку, сестре Ольге — чулки и кастаньеты, Лиле Брик — открытку с перьями попугая.

Себе Маяковский купил куртку и шариковую ручку Parker. Большая часть стихов «американского цикла» и заметок для книги «Мое открытие Америки» были написаны поэтом как раз этой ручкой.

Рекомендуем книги по теме:

● «Маяковский на Манхэттене» Партиции Томпсон («Государственный музей В.В. Маяковского», 2017)

● «Ставка — жизнь. Владимир Маяковский и его круг» Бенгта Янгфельдта (Corpus, 2016 )

● «Маяковский. Жизнь и творчество» Виктора Перцова («Наука», 1971)

● «Маяковский в Америке» Семена Кэмрада («Советский писатель», 1970)

● «Маяковский об Америке» («Молодая гвардия», 1952)

 Нет комментариев    186   1 мес  

Каким был 2023 год?

Туризм снова стал неотъемлемой частью жизни. Команда i’way усердно работала, чтобы обеспечить надежный и первоклассный сервис. Об основных изменениях и достижениях уходящего года — в этом дайджесте.

Сервис

Поездки по всему миру и клиенты из 60 стран. i’way вернулась к допандемийному объему поездок, в 2023 году поездки проходили в 618 городах и 109 странах мира, а число клиентов, доверивших i’way оказание услуг трансфера, составило 1 500 компаний из 60 стран.

Собственная сеть профессиональных водителей в России. Доля водителей в России, с которыми мы работаем напрямую, превысила 65%. Это означает, что теперь компания полностью контролирует качество услуги через отбор, обучение и контроль водительского состава. На текущий момент i’way сотрудничает примерно с 1 000 профессиональных водителей в 80 городах. 32 водителя выполнили более 1 000 поездок за 2023 г.

Популярный сервис заказа трансферов в столицах мира. Стали значимым игроком международного рынка трансферов, еженедельно выполняя сотни поездок в Париже, Стамбуле, Дубае, Лондоне и других международных центрах.

Мы расширяемся. Открыли офисы продаж и организации услуг в Казахстане и Индии.

Держим действительно высокий рейтинг. Cредний рейтинг сервиса в 2023 г. составил 4,9, а средний рейтинг водителей, работающих с сервисом напрямую, составил 4,95.

Новые интеграции. Успешно запустили интеграции с авиакомпаниями «Победа» и AirVistara (входит в тройку крупнейших в Индии) и еще два десятка интеграций с технологическими партнерами в туризме.

Надежная работа сервиса в Москве. Несмотря на нестабильную работу аэропортов московского авиаузла, команда успешно справилась с дополнительной нагрузкой, оперативно корректируя аэропорт и время прилета и чаще всего — без дополнительных издержек со стороны заказчика.

Сайт и приложение

Новый личный кабинет. В этом году мы представили совершенно новый личный кабинет корпоративного пользователя, а также реализовали настройку тревел-политик, раздел «Документы», где хранятся отчетные документы для бухгалтерии заказчика.

Раннее назначение автомобиля. Пользователи приложения i’way теперь получают уведомление о назначении автомобиля утром накануне поездки, что в корне отличается от практики других транспортных компаний, назначающих автомобили поздно вечером, а также такси, где назначение происходит прямо перед началом поездки. Предварительное назначение автомобилей дает пассажиру уверенность в поездке. Данные о назначенном водителе также передаются заказчику в личном кабинете и API.

Приложение набирает обороты. Приложение i’way становится популярным инструментом заказа трансфера не только для частных клиентов, но и для корпоративных заказчиков и агентов. Наши заказчики уже более 2-х лет заказывают трансферы через приложение в тот момент, когда под рукой нет рабочего компьютера: в выходные дни, поздно вечером, по пути на работу, в отпуске — для себя и своих пассажиров.

Быстрый поиск цен. Команда разработки существенно улучшила скорость поиска цен, благодаря чему система поиска предоставляет результат уже через 3-5 секунд вместо 10-15 секунд.

На катере по Венеции. Команда продукта также реализовала первую мультимодальную услугу — сервис встречи в аэропорту Венеции с последующим составным трансфером «легковой автомобиль + катер премиум-класса».

Поддержка

Теперь и в WhatsApp. Реализовали поддержку пассажиров в Whatsapp для случаев, когда пассажир не установил приложение i’way. Многие люди не любят звонить в поддержку, а предпочитают написать сообщение в мессенджер. Теперь это тоже возможно! Номер телефона для отправки сообщений i’way отправляет в смс за несколько часов до поездки.

Международный уровень телефонной поддержки. 86% входящих звонков было принято в течение 15 секунд, а доля пропущенных вызовов составила лишь 1,3%.

На 2024 год у нас большие планы. Обычно мы не сообщаем о них заранее, но об одном готовы сказать уже сейчас — это 15-летие компании, которое мы будем отмечать вместе с вами в сентябре 2024 года. Достижение этой отметки — знак доверия, крепких многолетних отношений и признание качества сервиса.

Не такси единым: как профессиональному водителю заработать

Всё выглядит так, будто выбор водителя ограничен Яндекс.Такси и парой аффилированных сервисов. Однако в тени такси растут сервисы заказа трансферов.

Поговорим об альтернативном способе заработка для профессиональных водителей на примере сервиса заказа трансферов iway.ru, главных отличиях таких сервисов от такси как для водителей, так и для пассажиров.

i’way — сервис заказа трансферов в 120 странах мира, основан в 2009 году. Трансферы выполняются из аэропортов, с вокзалов, просто между адресами и между городами на легковых автомобилях от класса «С» (Skoda Octavia и подобные) до «F» (Mercedes S-class), минивэнах и микроавтобусах. Основная аудитория — путешественники, корпоративные клиенты и агентства туризма.

Зачем водителю уходить в трансферы?

Основные причины лежат в отличиях между услугами и различии аудиторий сервисов.

Только предварительные заказы

В трансферном сервисе у пассажира нет опции «заказать автомобиль на ближайшее время», но она и не требуется, — люди планируют командировки заранее.

Благодаря этому водитель может составить план поездок на следующий день, минимизируя холостые пробеги, выбирая приоритетное для себя рабочее время, организуя по своему усмотрению перерывы на отдых или личные дела.

Такси позволяет сделать заказ на будущую дату, но эти заказы отдаются водителям за 20-30 минут до начала поездки. По сути это те же «оперативные» заказы только с отсроченным временем начала поиска автомобиля. В такой модели водитель не может построить предварительный график, соответственно, прогнозировать где и в какой момент времени он окажется.

Много заказов в аэропорты и на дальние расстояния

Спросите любого водителя такси, что он предпочтет — короткие заказы в центре города или длинные поездки. Не все, но большинство выберет второе. Почему? Помимо фактора пробок, в дальних поездках просто меньше суеты — водитель выполняет один длинный заказ, не чувствуя себя белкой в колесе. Да и в целом, водителям, как и все людям, важно быть причастными к чему-то большему, в нашем случае, к миру путешествий и авиации.

Пассажиры — деловые люди и путешественники

Работая в такси, водитель рискует столкнуться с неадекватными пассажирами, — Youtube полон примеров.

Основные пользователи трансферов — сотрудники корпораций, люди из сферы медицины, клиенты премиальных программ банков. Чаще всего это люди за 30 с высшим образованием и широким кругозором, то есть просто более интересные попутчики, чем обычный пассажир такси. Отправляясь в путешествие, такой человек едва ли будет употреблять алкоголь в дорогу, не будет предлагать водителю «необычные» схемы оплаты заказа (тем более за поездку обычно платит компания). С такими людьми просто приятно быть рядом.

А еще много иностранцев

Было раньше. Но не будем об этом.

Меньше рабочих часов в сутках

Многие водители такси работают 14-16 часов, чтобы заработать 2-4 тысячи ₽ (после вычета расходов).

Средний чек трансферной поездки выше, чем в такси, в силу чего обычный рабочий день водителя состоит из 6-8 заказов в/из аэропортов (а не 20-25 в такси), которые позволяют заработать те же деньги.

Не требуется оклеивать автомобиль

Услуга трансферов не равна услуге такси с точки зрения законодательства РФ. Она подпадает под категорию организации транспорта по предварительному заказу (ФЗ 259, Глава 4). Поэтому оклейка автомобилей не требуется. Чему водители, работающие на собственных автомобилях, только рады, — они могут использовать автомобиль как для работы, так и для личных целей, не обозначая себя, как водителей такси в обычной жизни.

Слово водителям

Водитель автомобиля комфорт-класса KIA K5 в Санкт-Петербурге Павел Самойлис до i’way трудился в такси. Сегодня работа в трансфере — главный источник дохода Павла.

«Недавно поменял сферу деятельности после долгого времени, на работу выхожу с прекрасным настроением. Очень рад, что попал в компанию i’way. Я не считаю, что трансфер можно сравнивать с такси, потому здесь абсолютно другие отношения с клиентом — делового характера встречи, и другой психотип работы.

Ощущаю себя в роли личного водителя большой компании, которая постоянно отправляет своих сотрудников в Санкт-Петербург, а я их тут встречаю и провожаю. Как правило, я выбираю поездки город — аэропорт и частично межгород. В пределах Ленинградской области доводилось выполнять трансфер из Санкт-Петербурга до Всеволожска, Песочного, Соснового бора, Гатчины, Сестрорецка и Зеленогорска. Мне нравятся наши клиенты. Обычно это сотрудники различных компаний во время деловых поездок на один-два дня».

Аркадий Сагателян, водитель Mercedes E-class в Москве:

«Об i’way мне рассказал друг, до этого я никогда не работал водителем, например, в такси. Мне нравятся наши клиенты, они все чем-то похожи в бизнес-классе, с ними приятно о чем-то разговаривать или просто молчать. Количество поездок в день всегда разное, в среднем 4, чаще всего я езжу в аэропорт. Очень удобно то, что можно спланировать свой день», — рассказал Аркадий Сагателян, водитель бизнес-класса в Москве.

Экономика работы водителя

Структура затрат водителя как в такси, так и в трансферах одинакова. Это аренда или лизинг автомобиля для автомобилей класса «D» (KIA K5 и подобные) в диапазоне 60-90 тыс рублей в месяц, затраты на топливо — 25-40 тыс рублей в месяц в зависимости от объема поездок, страхование автомобиля (ОСАГО и каско), обслуживание автомобиля (если в собственности) и налоги (как правило, это 4% от оборота для самозанятого).

Оплата парковки в аэропорту или на вокзале производится сервисом, — водитель не тратит личные деньги.

Доход активно работающего водителя (более 100 поездок в месяц) на автомобиле уровня KIA K5 в Москве находится в диапазоне 180-240 тыс рублей, в городах-миллионниках — 130-160 тыс рублей.

Рекорд дохода в 2021 году — 289 тыс рублей на Toyota Camry. При этом водитель смог взять 5 выходных в течение этого месяца.

Далее несложно посчитать чистый заработок.

Это далеко от фантастических историй водителей про заработок в 500-700 тыс рублей в такси, но задача колонки — не сказочные истории, а объективное освещение предмета.

Здесь важно добавить, что водительский труд не сладок, деньги зарабатываются напряженной и ответственной работой, которая скрашивается уважительным отношением пассажира к водителю. И в трансферах это уважение есть.

Как стать водителем i’way

Установить приложение i’way driver на iOS или Android и отправить заявку на сотрудничество.

Далее специалист i’way запросит документы для проверки параметров автомобиля и персональных данных водителя.

В частности, сервис не допускает к работе автомобили старше 5 лет и ниже класса «C» европейской классификации автомобилей (не ниже KIA Cerato, Skoda Octavia и подобных), а также водителей с судимостями, лишениями прав, признанных виновными в ДТП с пострадавшими. Также не допускаются к сотрудничеству водители младше 25 и старше 65 лет, лица без гражданства РФ или с водительскими удостоверениями выданными за пределами России.

Далее проходит психологическая оценка водителя и обучение, далее — ввод в работу и предоставление доступа к приему заказов.

Таким образом, на подключение водителя, включая проверки, оценку, подписание документов и обучение, требуется около недели.

Этот материал — не призыв становиться водителями. Тем более что в ряде крупных городов сервис i’way уже близок к насыщению. Также это и не попытка очернить такси. Скорее это описание еще одной грани реальности, с которой мы, как жители больших городов, сталкиваемся пользуясь различными сервисами. В этом смысле такси — удобный повседневный городской сервис, а трансфер — удобный трэвел-сервис для случаев, когда все должно быть надежно. Например, вам нужно поехать в командировку, отвезти группу людей на конференцию или организовать встречу для вашей супруги с детьми за границей.

А командировочный туризм в России продолжается несмотря на планируемый или уже свершившийся уход ряда западных компаний. Люди продолжают пользоваться услугами. Впереди — деловой и туристический сезон.

В поездке стоит заказать трансфер

Очень часто туристы и бизнесмены спрашивают: «Как добраться до нужного места?». Часто они заказывают такси, потому что считают, что так проще. Ещё один вариант — поездка на общественном транспорте, которая сулит дискомфорт. Но международный сервис заказа трансферов i’way предлагает альтернативный вариант: комфортную поездку на трансфере. Рассказываем, чем трансфер лучше.

Фиксированная плата за проезд

Согласитесь, когда прилетаешь куда-то и достаешь телефон для заказа такси, цена на этот вид транспорта постоянно меняется. Первое, что на неё влияет, это повышенный спрос. Таксисты часто ждут поблизости от аэропорта, чтобы воспользоваться этим. Кроме того, на стоимость такси влияют погода, пробки и даже стоимость парковки.

В отличие от такси, стоимость поездки на трансфере всегда фиксирована. Если вы забронировали поездку с i’way за несколько месяцев до перелёта — цена не поменяется.

Бесплатное ожидание пассажира

И ещё один минус такси, с которым, пожалуй, сталкивался каждый. Водитель не доехав до точки встречи с пассажиром включает счётчик за ожидание, чтобы взять с клиента побольше денег. А паркуются таксисты порой так, что их приходится долго искать на парковке, тем самым увеличивая сумму за ожидание. В итоге придётся платить не только за дорогу, но и за простой машины, которого по факту возможно и не было.

В услуги трансфера же включено бесплатное ожидание пассажира на протяжении часа. Кроме того, чтобы вам не пришлось искать машину на бескрайней парковке, вы можете заказать встречу с табличкой. А в нашем мобильном приложении i’way можно в режиме онлайн отслеживать местонахождение водителя. Точно не разминётесь!

Более того, если ваш рейс задержится, наш водитель не уедет из аэропорта. А когда вы получите багаж и выйдете из здания аэровокзала, наша машина будет ждать вас у входа.

Не нужно менять валюту

Конечно, оплатить такси можно по безналичному расчёту. Но тогда за конвертирование валюты вам придётся заплатить приличную комиссию. А налички нужной валюты у вас при себе может не оказаться. И тогда поездка на такси не состоится.

Оплатить поездку на трансфере можно банковской картой на сайте или в приложении.

Программа лояльности с авиакомпаниями Аэрофлот и S7

Если вы участник программы лояльности “Аэрофлот Бонус”, то вы можете копить бонусы за совершенные поездки или тратить их заказывая трансферы i’way. А сейчас действует акция — поездки за мили на 25% выгоднее. Если вы бронируете трансфер за мили до 30 ноября 2022 года. А если вы пользуетесь программой лояльности S7 Priority, то также можете копить мили.

На трансфере можно возить габаритный груз

Если вы любитель экстремального отдыха, то вы наверняка сталкивались с отказом водителей такси везти ваше снаряжение. Инвентарь, порой, занимает много места, что категорически не нравится таксистам. А даже если таксист согласится, то платить придётся в 2-3 раза больше.

При заказе трансфера вам нужно лишь указать наличие габаритного багажа и его размеры. Тогда мы подберём машину, в которую он точно поместится. А наш водитель всегда поможет с багажом.

Трансферы — во всём мире

Конечно, в любом городе есть свой таксопарк и, соответственно, свои тарифы. Туристу, который впервые прилетел в ту или иную страну бывает сложно найти самый выгодный вариант. Да и менталитет водителей в некоторых странах специфичный.

i’way присутствует больше чем в 120 странах мира и организовывает поездки в 600 аэропортах по всей планете. Вам не придётся искать выгодное такси с проверенными водителями. Нужно лишь в мобильном приложении i’way оформить заказ, который вы сможете отслеживать онлайн, а потом связаться напрямую с водителем.

Большой выбор классов автомобилей

Давайте признаем, заказывая такси мы не знаем, в каком состоянии будет автомобиль. Он может быть прокурен, с неисправной подвеской и нелицеприятным водителем. Зная это многие агрегаторы предлагают пассажирам машины пороскошнее, но и поездка на них в разы дороже.

Мы же предусмотрели финансовые возможности всех туристов и бизнесменов. Для вашего удобства мы предлагаем сразу 7 классов машин: от «Стандарта» до «Представительского». Есть и автобусы, и минивэны.

Приятные водители

Таксисты — это отдельная каста людей. Они похожи друг на друга во всём мире, а главное, работают эти люди только на количество поездок. Оно и понятно, ведь от этого зависит их доход. Ради денег они могут нарушать ПДД, игнорировать пассажиров, курить и разговаривать по телефону во время поездки.

В трансфере же ситуация противоположная. Водители всегда опрятно выглядят, а на дороге не нарушают правил. Они никогда не закурят в салоне, и, тем более, не отвлекутся на разговор по мобильному телефону. Иначе они не смогли бы работать с i’way.

Более того, водители трансфера знают дорогу. Им не нужно подсказывать, как лучше проехать к отелю. А если вдруг вам захочется получше узнать о городе, куда вы прилетели, то водители с удовольствием расскажут вам об интересных местах. А ещё они знают английский язык.

Трансфер — это безопасно

Реальность такова, что за состоянием авто в таксопарках редко приглядывают. И если в машине просто не открываются окна — это пол беды, но что делать, если у машины проблемы с двигателем?

В отличие от такси трансферные автомобили регулярно проходят технический осмотр, чтобы исключить поломки в дороге.

Трансфер — это не просто услуга. Это отсутствие беспокойства. Самолёт ещё только заходит на посадку, а наш водитель уже готов вас встречать.

Забронировать трансфер в любой точке мира

Итоги 2021 года, каким был уходящий год?

2021 год стал годом восстановления после всемирного локдауна 2020, туризм вернулся в жизнь людей, самолеты снова поднялись в небо, а значит — трансферы снова стали частью жизни и путешествий.
А теперь подробнее —>

Восстановление рынка. В 2020 году казалось, что туризм уже никогда не будет прежним. Однако никогда не говори никогда — объем оказания услуг i’way восстанавливался в течение всего 2021 года. Если в январе 2021 года i’way выполнила только 35% объема января 2019 г., то в декабре 2021 г. достигла 92% объема декабря 2019 г., тем самым практически вернулась к “доковидным” показателям.

92 страны оказания услуг. В 2021 году клиенты i’way воспользовались трансфером в 92 странах мира. Это меньше чем в 2019 (127 стран), — многие страны еще не открыли свои границы. Среди экзотики — Монголия, Судан, Пакистан и Ангола.

Турция и ОАЭ. Центром международного туризма в 2021 году стали Турция и ОАЭ. И Стамбул, и Дубай открыты для путешествий с 2020 года. Объемы оказания услуг i’way в этих странах кратно превысили допандемийные показатели.

MICE. В 2021 году начала восстанавливаться индустрия организации мероприятий. Мы приняли участие в обслуживании 200 из них (то есть почти каждый рабочий день проходило мероприятие с участием i’way). Наиболее крупные — Восточный и Петербургский экономические форумы, этап Формулы-1 в Сочи, Московский Урбанистический Форум.

Продвижение приложения i’way. В июле 2020 г. в разгар пандемии состоялся релиз приложения i’way с функцией заказа трансфера. В 2021 году приложение стало полноценным каналом продаж, свои первые трансферы i’way заказали несколько тысяч клиентов, а объем установок приложения в 2021 году превысил 30 000.

Запустили списание миль «Аэрофлот Бонус» в приложении i’way. С декабря 2020 года пассажиры i’way могут копить бонусы “Аэрофлота” за совершенные поездки. Для накопления достаточно указать в приложении i’way свой номер участника в программе “Аэрофлот Бонус”. Летом 2021 года стало возможным не только копить, но и тратить мили “Аэрофлота”, заказывая трансферы i’way.

Новый партнёр по страхованию поездок — «Ренессанс Страхование». Страховая защита распространяется на жизнь и здоровье каждого пассажира в автомобиле в размере до 2 миллионов рублей. Страхование бесплатное для пассажиров и уже действует на все поездки в России.

Безопасность и комфорт для маленьких пассажиров. Теперь в системе онлайн-бронирования появилась возможность заказывать к трансферу удерживающие устройства для детей — люльки, детские кресла и бустеры.

Международный рынок. До пандемии доля зарубежных заказчиков в объеме продаж i’way приближалась к 30% и по тренду должна была превысить 50% в 2021 г. Если бы не случился мировой карантин. Международный рынок заметно ожил во втором полугодии 2021 г., а 50% продаж международным клиентам пришлось на IV квартал 2021 г. Мы с оптимизмом смотрим в будущее международного туризма и рассчитываем, что уже следующем году объем оказания услуг зарубежным заказчикам вернется к допандемийным показателям. Вообще же в 2021 году услуги i’way заказывали B2B пользователи из 48 стран.

Автоматизация приема заказов. i’way — онлайн сервис заказа трансферов. Но так было не всегда. Компания начинала с оффлайн-сервиса в 2009 году, а в 2011 году первой на рынке России запустила сервис онлайн бронирования. С тех пор доля онлайна постепенно росла. В 2021 году доля онлайна в структуре продаж выросла до 74,9% в объеме заказов. Остальные 25% — это оффлайн, связанный с организацией мероприятий и специального транспорта (автобусы, микроавтобусы, детская перевозка), где требуются дополнительные согласования и уточнения деталей обслуживания.

Развитие собственной сети водителей. С середины 2021 года i’way развивала собственную сеть водителей в Москве, Санкт-Петербурге и Сочи. Развитие собственной сети позволяет управлять качеством сервиса и обеспечить высокую оценку сервиса клиентами — средняя оценка водителей, сотрудничающих с i’way, составила 4,92 (основано на 5 000+ оценок пассажиров).

Спасибо, что были с нами в этом году. С наступающим Новым годом!

Ранее Ctrl + ↓